EN FAIT / EN EFFET

IN FATTO / INFATTI


un fatto
dei fatti
sostantive maschile C'est un fait acquis.
È un fatto aquisito.
Un fait curieux, des faits curieux.
Un fatto curioso, dei fatti curiosi.
Je pense que c’est un fait marginal.
Penso che sia un fatto marginale.
Raconte-moi les faits.
Raccontami i fatti.
in fatto locuzione prepositiva En fait (matière) de mensonges, tu n’en trouves pas deux comme lui !
In fatto di bugie, non ne trovi due come lui!
En matière de pauvreté intellectuelle, tu es pire que moi.
In fatto di povertà intelletuale, sei peggio di me.
infatti

congiunzione Je me sens alourdi, en effet (car) j’ai trop mangé.
Mi sento appesantito: infatti ho mangiato troppo.
C’est en effet une erreur.
Questa è infatti un'errore.
Ce sont en fait des peintures d’enfants.
Sono infatti delle pitture di bambini.
in fatti (raro)   C'est un fait que…
Sta in fatti che… = È provato che…

Dernière modification de cette page : 25/05/2021.